今日は「ARENA37℃ SPECIAL」と「FOOL'S MATE」の撮影をしました。 リリースが1年半振りとあって、アリーナさんもフールズさんも久しぶりの撮影でした。 両誌とも、とても気合いの入った表紙巻頭特集になっていますので、発売を楽しみにしていてください。 「ARENA37℃ SPECIAL」「FOOL'S MATE」ともに、11/29発売です。 Photoshoot for [ARENA37℃ SPECIAL] and [FOOL'S MATE]. This photoshoot is for the cover pictures of [ARENA37℃ SPECIAL] and [FOOL'S MATE]. The magazines will be released on 11/29.
Because it was really sweet, and sent my Jun-Love Meter soaring, I decided to translate the Newtype Romance 2008 Autumn issue's Fukuyama Jun and Sugiyama Noriaki's Ashford Academy Male Locker Room column...Oh, I'm loving his current look as well - the slightly longer hair (Note to self: that's what hair does - it grows with time. Duh. >. < ) and the shadow of a five o'clock shadow (Oh hahaha. -.- )
Hey guys! So I'm here from Soompi with the latest iple entries and some big news about the boys. News first: The 2008 Style Icon Awards is being held on October 30th, 2008 at 10PM korea time. The Orange...want to say something to the boys? Well, go to the international forums and leave your message. They'll translate it and put it in the booklet they're sending to the boys. That's all for now. Adios.
French translations of Joy Huddy Scenes. So this is a post for all the French-speaking Huddy. I know that some of them speak a better English than I do but I think some might have a hard time understanding everything yesterday night ... That's why I've translated the Huddy scene from last night episode ... I hope that this is a good place to post it, I just figured some people can be good at...
And I actually am VERY Confident in this translation XD I know I am right~! XDXD 今日10/30は清春さんの誕生日。 おめでとうございます。 ---------- Today on 10/30 is Kiyoharu-San's birthday. Congratulations.
I'm checking out new otome games, and guess what familar name I saw ? Is that...! 大河 元気 = Ookawa Genki?! That Ookawa Genki? Haha. *amused* (Scroll down to the character with orangey-brown hair, and...programme has been put in place right now. ^^; Don't tell me you plan to hang around in St. Rudolph after you graduate, Mizuki? Though Rudolph is an escalator school, so I guess... He can. :D :D
2008-10-27 17:42:30 Maron-kun Playing With a Towel It's Maron-kun playing with a towel. But. He's moving quickly. Can you somehow tell that he's lop-eared?? After playing with the towel, he finally...looks so sleepy.... This picture was too hilarious, so I decided to do a little translation. For now, I start trembling when I think of Intetsu's epic 24 posts on the 24th of December. x-x Help~!
i've translated Chinen's part in Potato November... at this time..he tell about his type of girl... and then he tell that Johnnys is his dream since kindergarten!! if you want to read..please click HERE
夕月のけばけばしさを秋の風 yûzuki no kebakebashisa wo aki no kaze shining up the evening moon... autumn wind translated by David Lanoue наводит глянец на вечернюю луну .. осенний ветер